法搜网--中国法律信息搜索网
濞夋洖绶ユ穱鈩冧紖 | 濞夋洖绶ラ弬浼存 | 濡楀牅绶� | 缁儳鎼ч弬鍥╃彿 | 閸掓垳绨ㄥ▔鏇炵伐 | 濮樻垳绨ㄥ▔鏇炵伐 | 缂佸繑绁瑰▔鏇炵伐 | 鐞涘本鏂傚▔鏇炵伐 | 鐠囧顔撳▔鏇炵伐 | 閸氬牄鈧偓閵嗏偓閸氾拷 | 濡楀牅绶ョ划楣冣偓锟� | 濞夋洖绶ラ弬鍥﹀姛 | 閸氬牆鎮撻懠鍐╂拱 | 濞夋洖绶ョ敮姝岀槕 | 閸欐瓕鈧啴顣芥惔锟� | 
濞夋洖绶ラ崶鍙ュ姛 | 鐠囧顔撻幐鍥у础 | 鐢摜鏁ゅ▔鏇☆潐 | 濞夋洖绶ョ€圭偛濮� | 濞夋洖绶ラ柌濠佺疅 | 濞夋洖绶ラ梻顔剧摕 | 濞夋洝顫夌憴锝堫嚢 | 鐟佷礁鍨介弬鍥﹀姛 | 鐎诡亝纭剁猾锟� | 濮樻垵鏅㈠▔鏇犺 | 鐞涘本鏂傚▔鏇犺 | 缂佸繑绁瑰▔鏇犺 | 閸掓垶纭剁猾锟� | 缁€鍙ョ窗濞夋洜琚� | 濡楀牅绶ョ搾瀣◢ | 閵嗏偓閵嗏偓閵嗏偓閵嗏偓
论欧盟内部市场跨境金融服务限制措施的认定标准

  
  最后,关于商品流通自由的司法实践推动了跨境金融服务限制措施认定标准的发展。实践表明,在单一金融服务市场的形成、发展和完善的各个时期,金融服务领域的司法实践都深受关于商品流通自由的判例法的影响。并且,这种影响在不同的历史时期还有着不同的程度和表现形式。在欧洲一体化进程的早期,虽然《欧共体条约》所确认的各项基本经济权利地位平等,但在共同体内部跨境贸易总量中,服务贸易的比重相当低,直接提供跨境金融服务的情形则更为鲜见。在这种情况下,欧洲法院自然要在确保商品流通自由方面倾注了较多的司法资源,而金融服务领域司法实践的发展则相对滞后。于是,关于商品流通自由的Dassonville案和Cassis de Dijon案等确立的跨境贸易限制措施认定标准和方法全面地渗透到了金融服务的判例法中,带动了金融服务市场一体化的发展。然而,20世纪90年代以后,以Alpine Investment案为标志,关于商品流通自由的判例法对金融服务领域司法实践的影响却仅仅局限于观念(concept)层面上。例如,在Alpine Investment案中,被告方荷兰政府就曾提出,该案的审理对象在法律上和事实上都是非歧视性的,并且只影响金融服务的提供方式,因而与Keck案涉及的销售安排一样,不应受到共同体法的约束。我们不难发现,与跨境流转的商品相比,跨境金融服务是无形的,且其“生产”和“消费”活动几乎是同步进行的,服务提供者与接受者之间并不存在价值交换的中间环节。这就意味着,如果特定成员国措施影响了服务提供方式,实际上也就影响了服务本身。正是基于上述考虑,欧洲法院认为,Keck案的审理对象并不影响其他成员国的商品进入法国市场,而Alpine Investment案的审理对象却直接阻碍了荷兰金融机构向其他成员国的客户提供跨境服务。由此可见,正是服务贸易“无形性”和“直接性”的特点,使得欧洲法院无法对成员国的服务贸易措施采取分而治之的做法。[35] 尽管如此,无论是在关于商品自由流通的案件中,还是在关于金融服务的案件中,是否影响内部市场上的跨境贸易,是认定贸易限制措施的根本标准。

  
【作者简介】
刘轶,系南开大学应用经济学博士后科研流动站在站博士后,武汉大学法学博士。
【注释】*  本文系教育部人文社会科学重点研究基地2005年度重大研究项目(批准号:05JJD820005)的阶段性成果,并得到了中国博士后科学基金项目(批准号:20060400691)的资助。
《罗马条约》先后被1986年的《单一欧洲法》、1992年的《欧洲联盟条约》(亦称《马斯特里赫特条约》)、1997年的《阿姆斯特丹条约》和2001年的《尼斯条约》等修正。《欧洲联盟条约》生效后,《罗马条约》更名为《欧洲共同体条约》,简称《欧共体条约》。
现分别为《欧共体条约》第43条和第49条。关于设立自由原则和服务自由原则的详尽论述,参见拙文《论欧盟金融服务法中的设立自由原则》,载于《欧洲研究》2008年第3期,第73~86页;拙文《论欧盟金融服务法中的服务自由原则》,载于《暨南学报(哲学社会科学版)》2008年第2期,第17~24页。
参见M. 希尔夫:《权力,规则和原则——哪一个是WTO/GATT的法律导向?》(朱益宇译),载于《环球法律评论》2001年第2期,第133~143页。
现分别为《欧共体条约》第43条第2款和第50条第3款。
J. P. Trachtman, Trade in Financial Services under GATS, NAFTA and the EC: A Regulatory Jurisdiction Analysis, Columbia Journal of Transnational Law, Vol. 34, 1995, p. 73.
C-2/74, Jean Reyners v. Belgian State, ECR 631.
C-33/74, Van Binsbergen v. Bestuur van de Bedrijfsvereniging, ECR 1299.
C-15/78, Société Générale Alsacienne de Banque SA v. Walter Koestler, ECR 1971.
C-8/74, Procureur du Roi v. Benoît and Gustave Dassonville, ECR 837.
C-120/78, Rewe-Zentral v. Bundesmonopolverwaltung für Branntwein, ECR 649.
Commission of the European Communities, Completing the Internal Market: White Paper from the Commission to the European Council, COM (85) 310 FINAL, June 14, 1985.
参见拙文:《论欧盟金融服务法中的最低限度协调原则》,载于《环球法律评论》2007年第3期,第121~128页;拙文《论欧盟金融服务法中的母国控制原则》,载于《法学论坛》2006年第3期,第131~137页;李仁真、刘轶:《论欧盟金融服务法中的相互承认原则》,载于《法学评论》2006年第4期,第77~84页。
C-76/90, Manfred Säger v. Dennemeyer & Co. Ltd., ECR I-4221.
Id., para. 12.
C-19/92, Dieter Kraus v. Land Baden Württemberg, ECR I-1663.
C-101/94, Commission of the European Communities v. Italian Republic, ECR I-2691.
See C-222/95, Société Civile Immobilière Parodi v. Banque H. Albert de Bary et Cie, ECR I-3899.
在该案发生时,《第一银行业指令》(Directive 77/780/EEC)已经对各成员国有关信用机构许可标准的规定进行了局部的协调,但并未明确划分母国和东道国的许可权限。已经公布的《第二银行业指令》(Directive 89/646/EEC)明文规定,对信用机构的许可事项排他地由该信用机构的母国主管部门负责,但该指令当时尚未生效。因此,在该案涉及的成员国措施未经协调的情况下,欧洲法院只能依据《欧共体条约》关于服务自由原则的规定来判断法国法律的有关规定是否合法。
The European Commission, Financial Services: Implementing the Framework for Financial Markets: Action Plan, COM (99) 232 Final (November 5, 1999).
European Commission, White Paper on Financial Services Policy (2005-2010), COM (2005) 629 Final (Jan 12, 2005), p. 4.
Joined cases C-267/91 and C-268/91, Criminal proceedings against Bernard Keck and Daniel Mithouard, ECR I-6097.
通常,销售安排涉及对商品销售时间、地点、对象、价格以及广告宣传等方面的限制性规定。但是,在Keck案的判决中,欧洲法院并没有对销售安排的内涵和外延作出界定。
C-384/93, Alpine Investment BV v. Minister van Financiën, ECR I-1141.
Opinion of Mr. Advocate General Jacobs in C-384/93, Alpine Investment BV v. Minister van Financiën, ECR I-1141, para. 48.
C-442/02, Caixa-Bank France v. Ministère de l''économie, des Finances et de l''Industrie, ECR I-8961.
See Opinion of Advocate General Tizzano in C-442/02, Caixa-Bank France v. Ministère de l''économie, des Finances et de l''Industrie, ECR I-8961, paras. 79-89.
See EC Treaty, Arts. 46 and 55.
See, for example, C-384/93, Alpine Investment BV v. Minister van Financien, ECR I-1141; C-222/95, Société Civile Immobilière Parodi v. Banque H. Albert de Bary et Cie, ECR I-3899.
See A. M. Corcoran & T. L. Hart, The Regulation of Cross-border Financial Services in the EU Internal Market, Columbia Journal of European Law, Spring, 2002, p. 233.
See M. Ross, Article 59 and the Marketing of Financial Services, European Law Review, Vol. 20, Iss. 5, 1995, p. 510.
P. Oliver & W. Roth, The Internal Market and the Four Freedoms, Common Market Law Review, Vol. 41, 2004, p. 413.
商业行为规则是指调整金融机构与客户关系的法律规范。通常,这些法律规范表现为一系列“基本的法律原则和详尽的监管规则”,用来确保金融机构能够诚实地管理客户的资产、恰当地执行客户的指令以及避免或者合理地处理利益冲突问题。从法律性质上讲,商业行为规则既包含公法性质的法律规范,也包含私法性质的法律规范。See E. Avgouleas, The Harmonization of Rules of Conduct in EU Financial Markets: Economic Analysis, Subsidiarity and Investor Protection, European Law Journal, Vol. 6, No. 1, 2000, p. 74.
Supra note 25, pp. 21-22.
See M. Tison, Financial Market Integration in the Post-FSAP Era, University of Gent Financial Law Institute Working Paper Series, WP 2006-09, pp. 10-11, athttp://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=901565>, Nov. 10, 2008.
See P. Eeckhout, Constitutional Concepts for Free Trade in Services, in G. Búrca & J. Scott (eds.), The EU and the WTO: Legal and Constitutional Issues, Harting Publishing, 2001, p. 213.


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 页 共[8]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章




婵炲娲栫欢銉︾┍閳╁啩绱� | 婵炲娲栫欢銉╁棘娴煎瓨顦� | 婵℃鐗呯欢锟� | 缂侇喗鍎抽幖褔寮崶鈺冨娇 | 闁告帗鍨崇花銊モ枖閺囩偟浼� | 婵ɑ鍨崇花銊モ枖閺囩偟浼� | 缂備礁绻戠粊鐟扳枖閺囩偟浼� | 閻炴稑鏈弬鍌氣枖閺囩偟浼� | 閻犲洤顦抽鎾斥枖閺囩偟浼� | 闁告艾鐗嗛幃锟� | 婵℃鐗呯欢銉у垝妤e啠鍋撻敓锟� | 婵炲娲栫欢銉╁棘閸ワ箑濮� | 闁告艾鐗嗛幃鎾绘嚑閸愨晜鎷� | 婵炲娲栫欢銉ф暜濮濆瞼妲� | 
婵炲娲栫欢銉╁炊閸欍儱濮� | 閻犲洤顦抽鎾诲箰閸パ冪 | 閻㈩垰鎽滈弫銈呪枖閺団槅娼� | 婵炲娲栫欢銉р偓鍦仜婵拷 | 婵炲娲栫欢銉╂煂婵犱胶鐤� | 婵炲娲栫欢銉╂⒒椤斿墽鎽� | 婵炲娲濋~澶屾喆閿濆牜鍤� | 閻熶椒绀侀崹浠嬪棘閸ワ箑濮� | 閻庤浜濈涵鍓佺尵閿燂拷 | 婵ɑ鍨甸弲銏犫枖閺囩姾顫� | 閻炴稑鏈弬鍌氣枖閺囩姾顫� | 缂備礁绻戠粊鐟扳枖閺囩姾顫� | 闁告帗鍨剁涵鍓佺尵閿燂拷 | 缂佲偓閸欍儳绐楁繛澶嬫礈鐞氾拷 | 闁靛棌鍋撻柕鍡忓亾闁靛棌鍋撻柕鍡忓亾